.:: دومیـــــــــم | سرگرمی دانلود آموزش ::.

طنز جوک sms فال اخبار جنجالی عکس دانلود تفریح اموزش جومونگ عکس بازیگر هالیوود کلیپ های موبایل ترفند ها نرم افزار مجانی

.:: دومیـــــــــم | سرگرمی دانلود آموزش ::.

طنز جوک sms فال اخبار جنجالی عکس دانلود تفریح اموزش جومونگ عکس بازیگر هالیوود کلیپ های موبایل ترفند ها نرم افزار مجانی

عکس گویندگان جومونگ


به گزارش خبرنگار سرویس تلویزیون خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا) علیرضا باشکندی مدیر دوبلاژ و صداپیشه نقش جومونگ است که این بار در دوبله‌ی این سریالی کره‌یی ترکیبی از گویندگان را به کار گرفته که برای بیشتر نقش‌ها جوان و کمتر شناخته شده هستند.

 

***

سعید مقدم‌منش از جمله نقش‌گویان « افسانه‌ی جومونگ» است که به جای «امپراتور گوموا» صحبت می‌کند. او از سال 63 دوبله را به طور حرفه‌یی آغاز کرده است. صدای مقدم‌منش به عنوان صدایی جوان اما غمگین شناخته می‌شود.

او نقش امپراتور را بسیار دوست دارد و می‌گوید که هنگام دوبله‌ی این سریال برای گویندگی به جای «گوموا» لحظه شماری می‌کند.

این گوینده که اغلب جای نقش‌های کمدی حرف می‌زند، به تفاوت «گوموا» با آن‌ها اشاره و اظهار می‌کند: این نقش بسیار جدی اما در عین حال بسیار بااحساس است و من از نوع حرف زدنش برای گویندگی الهام می‌گیرم. «جون کوانگ ریول» بسیاری از احساسات امپراتور با نوع نگاهش منتقل می‌کند درحالی که بیشتر بازیگران کره‌یی حرکات بدنی زیادی دارند.

 

***

فاطمه نیرومند «بانو یومی یول» افسانه‌ی جومونگ است که به عنوان گوینده‌ی تیپ‌های مختلف جوان و بچه شناخته می‌شود اما در این سریال با صدایی مقتدر گویندگی می‌کند. او که گوینده‌ی رادیو ایران نیز است،نیز در سال 63 به‌طور حرفه‌یی وارد عرصه‌ی دوبله شده است و درباره‌ی نقش گویی به جای «بانو یومی‌یول» می‌گوید: او زن قدرتمندی است که ادعا دارد که از نیروهای ماورایی برخوردار است و صحبت‌های او مهم تلقی می‌شود بنابراین لازم است که قدرت موجود در صدای او را را من نیز هنگام دوبله داشته باشم تا آن چه را بازیگر با بازی خود قصد القا به بیننده دارد، در صدای من نیز وجود داشته باشد تا به تکمیل شخصیت «بانو یومی‌یول» کمک شود.

 

***

اما شاید تاثیرگذارترین نقش در «افسانه‌ی جومونگ» علیرغم حضور اندکش در سریال، «هه موسو» باشد. غلامرضا صادقی به جای او صحبت می‌کند و از سال 70 دوبله را به‌طور حرفه‌یی آغاز کرده است. او مهمترین ویژگی‌های«هه موسو» را شهامت و عشق به همسرش می‌داند و می‌گوید: او فردی با اندیشه و درونگراست و من با این نقش هنگام دوبله انس زیادی گرفتم.

 

***

«افسانه‌ی جومونگ» در حالی پس از پخش 38 قسمت به میانه‌های خود می‌رسد که مریم رادپور آخرین گوینده‌یی است که تاکنون به گروه دوبله‌ی این سریال اضافه شده است و به جای نقش ناجی جومونگ«سویا» گویندگی می‌کند. علیرضا باشکندی،رزیتا و آزیتا یاراحمدی،ظفر گرایی،کامبیز شکوفنده،عباس نباتی، شهروز ملک آرایی ، امیر محمد صمصامی و امیر حکیمی از دیگر نقش گویان این سریال 81 قسمتی کره‌یی هستند.

«افسانه‌ی جومونگ» که سال گذشته هفتگی پخش می شد نوروز هر روز مهمان خانه‌های مردم شد و اکنون شنبه‌ها و سه‌شنبه‌ها روی آنتن شبکه سه سیما می‌رود.

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد